2010-05-11

TBR10-2 明富夢

ianak!さんを後にし、帰路につこうかと思ったところで谷中銀座商店街にさしかかりました。
After leaving ianak!, I was going to get back to Shinagawa direction, then pass by Yanaka shopping street.

なんとなく何かがありそうな気がして、ふらふらと商店街を進んで行くと…
I had a hunch and start wondering along that street, then...

…ありました!@17:20
...there is one bakery!

明富夢(あとむ)/Atom
東京都台東区谷中3-11-14
TEL 03-3823-2076
10:00 〜19:00
定休 毎週月曜、火曜隔週

「富士山の溶岩で焼く」…?
Baking bread with lava from Mt. Fuji...?

店内には店名の通り、アトムフィギュアがたくさん!
Many Astro Boy (Atom) figures at this bakery.

冷蔵庫の中にも!
In a fridge, too.


入口すぐ横のトレーとトング置き場にはアトムがキキにプレゼントを… (トンボ、どうする!?)
At near an entrance, Atom meets Kiki. (Are you ok with this, Tombo!?)

さて、こちらがウワサの富士山の溶岩を使った窯。
This is their special oven, made of lava of Mt. Fuji.
調べたところ、富士山の溶岩はシリカの含有率が高く、そのおかげで高い遠赤外線効果があります。
Lava of Mt. Fuji has an effect of far infrared ray because its high concentration of Silica.

ところで遠赤外線効果を調べて行くうちに、遠赤外線協会なる社団法人に出会いました。
カーボンヒーターなどで身体の芯がジワ〜ッと温まることを遠赤外線効果と思っていましたが、どうやら違うようです。厳密には皮膚表面すぐ下で遠赤外線は吸収され分子を振動、熱を発生。その熱が血液で体内を旅して、結果として身体が内側から温まる、ということになっているそうです。
While I look into effects of far infrared ray, I find a site of Japan Far Infrared Rays Association. I thought that effects of far infrared ray of a carbon heater can make human body warm from its core but apparently it is not. Strictly speaking, far infrared ray is absorbed right under a surface of a skin, vibrates molecules, heat, and produces heat. It travels in blood through a body, and that makes a body warm from the inside as a result.

おっとっと、パンの話に戻りましょう。
Oops, let's get back to a bread.

明富夢さんのフランスパンは天然酵母、その他のパンは海洋酵母を使用されているそうです。
They use the natural yeast for French bread and the marine yeast for others.

アトムを手に語る店長の有坂さん。
Arisaka-sn, the manager, holds Astro boy while an interview.

「僕はアトムをライブで見た世代。その後もいろいろな形で生まれ変わったアトムは、多くの世代で愛されている」。世代をつなぐ、そんなアトムにちなんで付けられた店名。カップル、家族連れが入れかわり立ちかわり訪れていました。
"I'm in the generation who saw the very first Atom (Astro Boy) live on TV. Atom was re-born in various styles but he is loved by all generations." The shop named after Atom, which connects generations. Couples and families keep dropping by one after another.

多くの種類のパンが時間差で焼き上がります
フランスパン 11:00
ピザ 12:00
クルミレーズン 13:30… など。
Each bread's baking time.
11:00 French bread
12:00 pizza
13:30 walnuts and raisins etc.

私はカレーピザにしてみました。
I choose a slice of curry pizza.
実は翌日にいただいたのですがよくある時間が経てばグッタリしたピザとは違い、外側はカリッと、でも中の白い生地の部分は適度に柔らかかったです。
In fact, I had this pizza next day. You know after hours, a slice of pizza became too soft, right? But his pizza still keeps crunchy outside and the white part inside is reasonably soft.

ianak!さんからは約550mです。
It's about 550m from ianak!.
in total 13.5km