2010-05-13

Run+landing/着地

先日、代々木公園で行われた裸足でラン・セミナー。
講師はSaitama Running Clubの吉野代表。
Yoshino-san, Saitama Running Club, gave us a lecture of running barefoot in Yoyogi park on May 8.

「かかとから着地だと膝がつっぱっちゃうでしょう? 衝撃を吸収するところがなくなりますね。着地を足の前部分ですると、自然と膝を使う走り方になりますよ」
"If you run in heels, your knees won't absorb the shock. If you land in a front of your soles, you use your knees more naturally and it's efficient."


こんな感じ?
I see... like this?

足裏の着地を意識すべく、皆で縁石を使って連続ジャンプ。縁石の端で構えて、下りてすぐポン!っと縁石上に戻る運動を繰り返します。なかなか難しいです。
To have better awareness of a good landing, we practice at bricks and jump back and forth over it. Starting on the edge of a brick, pop down and pop up again really quick! It is difficult to keep a balance.
みんなでポンッ!
Jumping barefoot!

そんな私たちの側を靴を履いたランナーたちが…
Behind us, runners with shoes...

一通り意識すべき箇所を習ってから、実際に草の上、落ち葉の上、踏み固められた土の上を4〜6分/kmペースで試走。
After a basic lecture, we actually saw how we felt. On grass, on fallen leaves, on hard surface dirt by 4-6 min./km trial run.

落ち葉の上、結構痛かったですね。
It was painful to walk on fallen leaves.

セミナーが終わってコッソリ足の裏を見てみました。
一応、前の部分がよく汚れているので良しとするか…?
I checked my sole after a seminar. Looks dirty enough at a front part, I guess?

ところで、夏になると毎年裸足で大磯海岸を走っています。
btw, I run barefoot at beach in summer in Oiso.

裸足で海岸ランでいいこと:かかとがツルツルになります!
裸足で海岸ランで悩むこと:ペディキュアがすぐはげます!
About running barefoot:
Pros: Polished heels for free!
Cons: Forget about your pedicure!

ただ波打ち際なのでいろいろなものが打ち寄せられています。本当にイロイロなものが… 気をつけて楽しく走りましょう。
And I find so many things drifted along seashore, REALLY. Just be careful when you do.

: Run+landing/着地Tweet this!