Left TBR22-2 Alice and head to next.
そのまま商店街を通り過ぎ、細い路地に入ると
皆さんのご近所にも区の保護樹ってありますか?
大田区の保護樹:指定番号411イチョウです。
Is there a protection tree in the district also in your neighborhood?
One of protection trees in Ota Ward, No. 411 Ginkgo tree.
保護樹は「都市の美観風致を維持するための樹木の保存に関する法律」に基づき、各区に申請すると審査を経て指定されるようです。ちなみに大田区の指定基準は「地上1.5メートルの高さにおける幹の直径が0.4メートル(幹の周囲が125センチメートル)以上の樹木」だそうです。
The protection tree is certificated with based on law which concerning the preservation of trees to maintain the fine sight in the city after an examination. Btw, a specified standard of Ota Ward is to be "A tree with 0.4 meters or more (a surrounding of a trunk is 125cm) in the diameter of a trunk and its height should be 1.5 meters from the ground."
おっ、東海道線が。
Look, there is Tokaido line.
I bought black vinegar at a convenience store next door, but I dropped its straw (Three seconds rule wasn't applied this time). I just sucked from a tiny hole to drink it up.
つぶあんに、
そして豆餅も(結構好きです、私コレ)。
and beans rice cake. I become a fan of it recently.
焼きそばはよくありますが、ナポリタンは初めてです。
うおや uoya
Bakery Hi-no-de (Sunrise)
そのまま商店街を通り過ぎ、細い路地に入ると
suddenly this deja vu of a single track rushed me... NOT! Sorry.
あたり湯
東京都 大田区 大森西3-11-2
03-3761-7601
Closed Mon.
15:30-23:30
まだ時間が早くて閉まっていましたね。
Too early to open.
3.2km, in total 8.8km