2010-09-26
2010-09-24
TBR21-X: more bagels
時間の関係で行けなかったベーグル屋さん、パン屋さんをば。
Here are ones which I couldn't drop by due to limited time.
91 Christopher Street New York, NY 10014
Tel: +1 212 647-8787
Their origin is in Tuscany in Italy.
ブリーカーストリートのAmy's Breadの近くですね。
It's near Amy's Bread in Bleeker street.
はい、次です。
Next!

I can see a green bit on a sign of subway so it should be one of line 4-6, I guess.
Pick A Bagel (main page)
1101 Lexington Ave branch
1101 Lexington Ave branch
NYC, NY 10075, United States
(212) 517-6590
7店舗で展開中。There are seven stores in total.
おお、さすがグルグルマップ。外観がバッチリありました。
Google map shows everything. Don't you think?
なんでもWiki(こちらも何でも載っていますが)によると、一日に8万個のベーグルを作るらしいですよ! で、映画「You Got Mail」とかにも出ている、と。トム・ハンクスが言うセリフ「夜にH&H Bagelsの地下に小麦粉を積み込むトラックがどうのこうの…」のくだりがそれです。
According to Wikipedia (this also does everything, doesn't it?), they produce 80,000 bagels A DAY! Also they are in a film "You Got Mail." The line by Tom Hanks is "every night a truck pulls up to H&H Bagels and pumps about a ton of flour into the ground? The air is absolutely amazing."
最後はこちら。
2245 Broadway (at 80th Street) New York, NY 10024
Phone: (212) 787-2000
セントラルパークより西側です。
It's upper west side, not so far from Central Park.
NY地元ティの皆さ〜ん! おいしいパン屋やベーグル屋さんが他にあったら教えてくださいね!
Local people in NY! Please let me know if you have any favorite bagel/bakery store!
2010-09-23
TBR21-5: Ess-A-Bagel
やっとパン・ラン in NYも最後までたどり着きました。

FINALLY, here is the last one of TBR in NY.
フィナーレを飾るのはベーグル好きにはたまらない…
Where I visited as the last one is a paradise for bagel lovers...
359 1st Ave (between 20th St & 21st St) New York, NY 10010
(212) 260-2252
ちなみにパン・ラン12-1-1で訪れたMARUICHI BAGELの稲木さんはEss-A-Bagelで修行されました。NY仕込みのなるほど納得のベーグルです。
btw Inagi-san from MARUICHI BAGEL whom I visited TBR 12-1-1 has trained at Ess-A-Bagel before. No wonder her bagel is authentic.
翌日帰国だった私はスーツケースの余ったスペースを考えながら夕食の他に2個買ってみました。
I need to fly back to Japan next day, so I only bought two extra besides my dinner, which just fits in extra space of my suitecase.
こちらは夕食。9 Grain(穀物)にツナ。
Was that green bit celery? 目がつんでいて「これぞベーグル!」です。
It's SO dense and this is called THE bagel.
自分へのおみやげ1:
プンパーニッケル・レーズン。ほんのり甘いライ麦100%のレーズン入り黒ベーグル。
Souvenir to myself 1:
自分へのおみやげ2:
Souvenir to myself 1:
I can't to miss this, Cinnamon Raisin.
実は閉店して清掃中のところを「明日日本に帰るので…」と分けてもらったのでした。時計見ると20:15を過ぎていますね。
Actually, they were already closed but I asked them I was going back to Japan next day and they kindly opened a door. The clock in a picture shows over 20:15, doesn't it?
いやー、さすがNY。おいしいベーグルをたくさん堪能いたしました。ごちそうさまでした!
I did enjoy every single bagel I had in NY! Thank you all!!
それにしても明るいですね。6月下旬の日の入りは20:30前後だそうですね、納得。
But it's not dark at all. The sunset time in late June is around 20:30. That's why.
こちらで世界の日の出日の入りが分かりますよ。
You can check sunrise and sunset of all over the world here.
2010-09-20
SHINETSU FIVE MOUNTAINS TRAIL 110km-2
信越五岳トレイルランニングレース2010も今朝ほど3:30に飯綱で終了。今は斑尾には冷たい雨が降っています。
SHINETSU FIVE MOUNTAINS TRAIL 110km was finished at 3:30 in Iizuna. Now it's raining in Madarao, Nagano.

11:30から表彰式です。
The ceremony starts at 11:30.
2010-09-18
SHINETSU FIVE MOUNTAINS TRAIL 110km-1
JR長野駅前の彼に挨拶をして…
Say hi to him at JR Nagano Station.

Akuta-san from AKUTA co.,ltd, New Hare tape company. That means...
はい、大会です。信越五岳トレイルランニングレース2010が長野県斑尾で開催されています。
Yes, SHINETSU FIVE MOUNTAINS TRAIL 110km is held here in Madarao, Nagano.
A family member, including 2-month baby in mother's arm, wishes father's good luck tomorrow.
Krissy Moehl, Patagonia Trail Running Ambassador, comes from Washington, the U.S. too.
wa-daiko drumming jam by local girls. It was just superb! Thank you!
明日は晴れすぎないようで何よりです。皆が思い出深い、楽しい大会になりますように。
Looks like it'd be cloudy tomorrow which is good for running outside for 110km! Wish all a memorable and fun race.
2010-09-16
Run+city: Williamsburg
友人が昔住んでいたWilliamsburg。
My friend used to live in Williamsburg.
6月26日、27日の両日はWilliamsburg Walkというイベントが行われました。
Williamsburg Walk was held on both June 26th and 27th.
You can see performances here and there along a main street.
Williamsburgに昔から住む方々にお話を聞くと、ギャラリーや飲食店の数が増えてきたのはここ2〜3年のことだそうです。
I heard from those who live in Williamsburg from a long time ago that the number of art galleries, restaurants, cafe, bar... are increased rapidly for this couple of years only.
登録:
投稿 (Atom)