パン・ランの更新がゆっくりになりすぎて「一旦終了されたのですね?」というメールをいただきました。いいえ、続けておりますよ、Tさん!The Bread Runner update was so slow that I got an Email "You've finished TBR blog, haven't you?" No, no, no, I'm still doing it, T-san!
今回のパン・ランは…
This TBR is...

where do you think?

大正13年建築のこちら、「高等」の意味はシャワーです。
btw, this is Ekimae Koto Onsen (a high level hot spring in front of a station)
This has built in Taisho 13 (1924) and "a high level" means shower.
地元ティに愛されるこちら。
This bakery is loved by local people.

友永(ともなが)パン屋
TEL 0977-23-0969
大分県別府市千代町2-29
8:30-17:30
closed on Sunday
あまりに激混みで店内撮影は不可。朝の通勤満員電車並みです。
It was too packed to take a picture. Just like JR train in the morning which people commute.
You can have a look at inside here.
入口右手にある手づくりのチケットを取って、順番を待ちます。
I waited for my turn after picking a card with hand-written a number.
今回買ったのは味付けパン。
I bought aji-tsuke pan.
塩気というか、なんでしょうね、このほのかな味付けは、止まりませんな。
It's hard to describe its taste... Umm, it's very subtle but you can't stop it.
Wan-chan pan (Wan-wan is vow-wow).

中にクリームが入っています。
Custard cream is in it.
そしてバターフランス。
And butter France.
宿泊したひかり荘の蘇我さんの大プッシュもあり購入。
底にバターがしみ込んでいて、翌日でもおいしい〜。
Soga-san who is owner's son of Hikari-So where I stayed recommended this very much.
Butter was soaked to a bottom of a bread. Still so good even on the next day.
I had them at Beppu City Center Civic Hall.
昭和3年3月28日建設で、大分県下で一番古い鉄筋コンクリートの建物だとか。 It's built on March 28th, Showa 3 (1928). This is the oldest reinforced‐concrete building in Oita prefecture.

ひかり荘(A)、友永パン屋(B)、中央公民館(C)で約2km。
Hikari-so (A), Tomonaga pan-ya (B), and Civic Hall (C). About 2km in total.。