さてクールダウンをかね、ゆっくりと歩きます。
駅構内の売店で発見。やはり日本茶の産地だけのことはありますね。
To make myself cool down, I walk slowly.
Found this (tea flavor kashi-pan) at a kiosk. Very Shizuoka indeed. [Shizuoka is the most famous town to produce Japanese tea]
静岡駅からR1沿いにつつじ通りまで出たあと左折。路地が入り組んでいますので、電信柱の番地表示をたよりに探していると… ありました。@17:13
From Shizuoka station, walk along R1 until hit Tsutsuji-dori street, then make a left. It's bit complicated with many small back alleys. When I was looking for a street number on a sign on a pole there there is the bakery ad on it.
PUPAN
〒420-0032
静岡県静岡市葵区鷹匠2丁目10-23 SECビル 1F
054-251-2533
10:00~19:00 (売り切れ次第終了)
休 月曜・隔週火曜
ちなみにPUPANの由来は「PUREな素材で作られたパン」だそうですよ。
ドイツで修行された川元さんが焼いていらっしゃいます。スタッフの方に写真撮影を尋ねますと、やはりシャイだそうで… 替わりにパンの写真をどうぞ。
The origin of the name PUPAN is "pure+bread (pan)," a staff member says. The baker, Kawamoto-san, had trained in Germany when he was in his 20s.
I ask to take a picture of him, but again, he is another shy Shizuokan! Here are some shots of his breads, instead.
一番人気がこちら豆パン。
The most popular one is this "mame-pan (beans bread)."
その豆パンを揚げたのがこちら。
And this is fried mame-pan.
何にしようか迷ったのですが…
Mmmm, a tough choice...
大きないちじくの形をしたこちらを選びました。ライ麦50%+小麦50%にオーガニックいちじく入り。(390円)
I choose this big fig-shaped bread. 50% rye + 50% wheat and organic figs in it (¥390).
1.3km、合計41.7km。
1.3km, in total 41.7km.